QUOTES

Most Important Quotes

The Central Irony

"The justice system in this country is a joke, and there is nothing which illustrates that more than this one sentence: I have killed several people (some brutally, others calmly) and yet I currently languish in jail for a murder I did not commit."

Speaker: Grace Bernard | Context: In the Prologue, Grace opens her prison memoir by foregrounding the paradox that defines the novel.

Analysis: This line crystallizes the book’s satirical engine: a confessed killer indicted for the one murder she didn’t do. Introducing Grace as both perpetrator and “victim” of institutional failure primes us for a voice that is razor-sharp, unreliable, and perversely persuasive. Mackie deploys irony and deadpan understatement to lampoon legal authority while tightening the narrative hook—if she didn’t commit this murder, who did, and how did she evade punishment for the others? The sentence sets the moral disorientation that follows, inviting the reader into complicity with a narrator who mocks the very systems that should contain her.


A Killer’s Confession

"After all, almost nobody else in the world can possibly understand how someone, by the tender age of 28, can have calmly killed six members of her family. And then happily carried on with the rest of her life, never to regret a thing."

Speaker: Grace Bernard | Context: In the Prologue, Grace frames her memoir as an explanation only she can provide.

Analysis: The measured cadence—“calmly,” “happily,” “never to regret”—exposes Grace’s chilling equanimity and the self-satisfaction animating her project of Revenge and Vengeance. The phrase “tender age” drips with sarcasm, flaunting precocity as if achievement, and signaling her penchant for self-mythologizing. Psychologically, the line neutralizes horror through euphemism, a technique that both distances the acts and flaunts control. It forces readers to confront their own fascination with a narrator who feels no remorse and invites us to keep turning pages anyway.


The Core Motivation

"They knew about my mother. They knew about me. And they didn’t just flap their hands and do nothing, they actively lobbied their son, blaming Marie... They wanted it that way. And in the end, that’s what swung the decision. They die first."

Speaker: Grace Bernard | Context: In Chapter 1-5 Summary (Chapter 1), Grace justifies targeting her grandparents, Jeremy and Kathleen Artemis, after learning how they engineered her exclusion.

Analysis: The clipped syntax and anaphora (“They knew... They knew...”) dramatize Grace’s cold resolve and channel her anger into a mission statement. Crucially, her vengeance is framed not as retaliation for neglect but for calculated cruelty rooted in Class Warfare and Social Inequality. The pivot from discovery to verdict—“They die first”—reveals how moral certainty hardens into violence. As an origin point, the passage reframes murder as genealogical pruning: she’ll raze the family tree from its roots.


The Declaration of War

"I’m going to kill your whole family."

Speaker: Grace Bernard | Context: In Chapter 1-5 Summary (Chapter 1), Grace whispers to a dying Jeremy Artemis after causing his car to crash.

Analysis: Delivered at the threshold of death, this whisper turns private grievance into an overt manifesto. Its theatrical minimalism—seven words, no adornment—weaponizes understatement, embodying the novel’s blend of noir cool and gallows humor. The need for the victim to hear and understand the motive reveals Grace’s hunger for authorship over the narrative of their deaths. It inaugurates a methodical campaign and announces the book’s central engine: vengeance as performance.


Thematic Quotes

Revenge and Vengeance

The Weight of Vengeance

"I’ve been thinking about how to best avenge my mother for many years now, and this is the biggest step I’ve taken so far."

Speaker: Grace Bernard | Context: In Chapter 1-5 Summary (Chapter 1), Grace advances her long-honed plan as she heads to Marbella.

Analysis: Revenge here is not an impulse but a vocation, a multi-year project that defines her identity and timetable. Her careful phrasing—“how to best avenge”—casts the enterprise as craft, linking murder to method and design within Revenge and Vengeance. Tethering each act to her mother, Marie Bernard, sacralizes the mission and shields it from ethical scrutiny. The line foregrounds deliberation over rage, emphasizing patience, calculation, and the aestheticization of violence.


Family First

"Not for me, you see, but for my mother. Family first – I know you understand that."

Speaker: Grace Bernard | Context: In Chapter 1-5 Summary (Chapter 1), Grace explains her motive to Jeremy Artemis as he dies.

Analysis: Mackie twists the wholesome cliché “Family first” into a lethal credo, exposing how pieties can mask cruelty. Grace weaponizes the Artemis family’s own rhetoric to condemn them, collapsing Revenge and Vengeance into Family, Betrayal, and Belonging. The taunting “I know you understand” drips with irony, implicating Jeremy’s selective devotion to his “legitimate” kin. The result is a moral inversion: family loyalty becomes the alibi for familicide.


Class Warfare and Social Inequality

The Thug in the Tie

"You saw it in me, and when asked to help your own flesh and blood out of a similar situation, you ran. Helene was right. You’re just a thug, and your private clubs and your expensive clothes don’t do much to conceal that."

Speaker: Grace Bernard | Context: In Chapter 1-5 Summary (Chapter 1), Grace reflects on her grandfather Jeremy Artemis and the snobbery he hides behind status symbols.

Analysis: The image of the club tie becomes a synecdoche for class performance—costume as camouflage. Grace’s word choice, “thug,” strips away polish to reveal violence dressed in Savile Row, indicting aspirational respectability within Class Warfare and Social Inequality. By linking his rejection of her to self-hatred over his origins, she reframes his cruelty as class anxiety. The passage exposes how elite markers do not refine character; they merely accessorize it.


The Ex-Pat Critique

"They live in Marbella and yet they speak no Spanish, there you go. No more explanation needed."

Speaker: Grace Bernard | Context: In Chapter 1-5 Summary (Chapter 1), Grace skewers her grandparents’ lifestyle abroad.

Analysis: With brisk economy, Grace uses language as a moral litmus test: refusal to learn Spanish signifies entitled consumption without engagement. The line functions as social shorthand, capturing the colonizing posture that animates Class Warfare and Social Inequality. The casual “there you go” mimics stand-up timing, marrying wit to contempt. It’s memorable because one mundane detail indicts an entire worldview.


Family, Betrayal, and Belonging

The Ultimate Rejection

"Your daughter is not, nor ever will be, a part of my family. I have a wife, Marie! I have a daughter."

Speaker: Simon Artemis | Context: In Chapter 1-5 Summary (Chapter 4), Simon’s letter to a dying Marie shatters any hope of acknowledgment.

Analysis: Simon’s emphatic negation—“not, nor ever will be”—legislates Grace’s nonexistence, weaponizing language to erase kinship. The frantic repetition (“I have a wife... I have a daughter”) reveals his true allegiance: image maintenance and patriarchal order. As the inciting betrayal within Family, Betrayal, and Belonging, the letter hardens Grace’s grief into purpose. The cold, legalistic tone turns private cruelty into policy, making the revenge that follows feel grimly inevitable.


A Mother’s Plea

"Simon, you must take her. You must tell your wife about her – she will forgive you for something which happened so many years ago. Surely as a mother she would not let a child go without both her parents?"

Speaker: Marie Bernard | Context: In Chapter 1-5 Summary (Chapter 4), Marie writes from the hospital to secure Grace’s future.

Analysis: Marie appeals to shared maternal ethics and the passage of time as balm, tragically misreading the Artemis family’s class armor. Her insistent modality (“must”) underscores desperation, while her faith in empathy highlights the gulf between her values and theirs. The plea rehumanizes the origin story of Grace’s mission within Family, Betrayal, and Belonging. Its pathos sharpens the later satire: Grace’s clinical violence grows from a sincere, unanswered request for care.


Character-Defining Quotes

Grace Bernard

"I did something much more ambitious. I conceived and carried out a complex and careful plan, the origins of which were set in motion long before the unpleasant circumstances surrounding my birth."

Speaker: Grace Bernard | Context: In the Prologue, Grace distinguishes her work from “common” crime.

Analysis: Grace frames murder as mastery—“ambitious,” “complex,” “careful”—elevating herself from criminal to architect. The grandiose origin myth (“set in motion long before... my birth”) recasts her vendetta as destiny, revealing narcissism masked as inevitability. This self-fashioning spotlights her aesthetic of control and disdain for the “shabby” ordinary. It’s a manifesto of identity: she kills, but more importantly, she curates.


Simon Artemis

"You had no right to imagine that I’d risk my family and reputation for the product of a six-week fling."

Speaker: Simon Artemis | Context: In Chapter 1-5 Summary (Chapter 4), Simon dismisses Marie and disowns Grace.

Analysis: Simon reduces a child to collateral from a “fling,” treating people as liabilities to his brand. The syntax (“no right to imagine”) polices even the thought of responsibility, revealing entitlement and moral cowardice. His priorities—“family and reputation”—collapse care into optics, the governing principle of his world. The line distills the patriarchal calculus Grace spends the novel annihilating.


Jimmy Latimer

"I understand that this is weird for you. Our friendship is intense, wonderfully so. You’re my family, my best friend, my surrogate girlfriend, I suppose. For a lot of our life I guess I thought we were bound to be together – but you never let it happen, did you?"

Speaker: Jimmy Latimer | Context: In Chapter 6-10 Summary (Chapter 10), Jimmy confronts Grace on the Southbank about their unconsummated bond.

Analysis: Jimmy articulates a rare, tender counterpoint to Grace’s isolation, naming her as “family” while acknowledging her defenses. The layered triad—family, best friend, surrogate girlfriend—captures their category-defying intimacy and the ache of its limits. His final question, gentle yet accusatory, exposes the cost of Grace’s control: intimacy deferred until it curdles into betrayal. The moment silhouettes Jimmy as perceptive and loyal, making his later actions both comprehensible and devastating.


Harry Hawthorne

"It might initially feel as if a man has swooped in and taken your victory away from you, but that’s not it at all. I just had better cards."

Speaker: Harry Hawthorne | Context: In Chapter 16-18 Summary (Chapter 18), Harry explains how he, not Grace, killed Simon and secured the fortune.

Analysis: Harry’s metaphor of “better cards” coolly translates murder and inheritance into a rigged game, flaunting structural advantage. The patronizing tone reframes Grace’s saga of grit as naïveté in the face of male, legitimized power. As a mirror of Simon, Harry exposes how patriarchy absorbs and outpaces individual rebellion. The twist doesn’t just upend plot; it acid-etches the novel’s cynicism about who gets to win.


Opening and Closing Lines

Opening Line

"Limehouse prison is, as you might imagine, horrible."

Speaker: Grace Bernard | Context: The Prologue begins with this blunt scene-setter.

Analysis: The understatement—“horrible”—and the conspiratorial aside—“as you might imagine”—announce Grace’s sardonic intimacy with the reader. By starting in the present-tense confinement, the novel frames past atrocities through a drab, material reality. The sentence’s plainness sharpens the satire: extraordinary crimes narrated with bleak, everyday candor. It’s an economical thesis for voice, tone, and frame.


Closing Line

"PS – my mum loved the spoon but she was confused by the marks on it. I wasn’t though! I’ll keep it safe. Miss u! Xxx"

Speaker: Kelly McIntosh | Context: A postscript message from Grace’s former cellmate closes the novel.

Analysis: The bubbly sign-off (“Miss u! Xxx”) collides with a veiled threat, producing tonal dissonance that’s deeply unnerving. By flagging the engraved spoon—Grace’s fetish-object of proof—Kelly punctures the narrator’s fantasy of control. The cheery voice masks leverage, suggesting Grace has escaped prison only to enter a new captivity of blackmail and paranoia. The ending widens the novel’s satire: underestimation is fatal, and power often wears a smile.